- abbandono
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- abbandonare
- (Inform) chiudere
- (descuidarse) lasciarsi andare
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| abandono, negligencia, irresponsabilidadFrom the English "neglect" nm,nf,nf | il trascurare, il non occuparsi di nm | |
| abbandono nm | ||
| Arrestaron a la madre de Kate por abandono. | ||
| La madre di Kate è stata arrestata per abbandono. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| abandonoFrom the English "withdrawal" nm | ritiro, abbandono nm | |
| Audrey ganó el campeonato después del abandono de su oponente. | ||
| Audrey vinse il torneo a tavolino, dopo l'abbandono del suo avversario. | ||
| abandono, deserción, desamparoFrom the English "abandonment" nm,nf,nm | abbandono nm | |
| Pidió el divorcio alegando abandono. | ||
| Ha fatto domanda di divorzio per abbandono del tetto coniugale. | ||
| abandono, descuidoFrom the English "disuse" nm,nm | abbandono, disuso nm | |
| incuria nf | ||
| La mansión, antes hogar de empleados e invitados, ha caído en el abandono. | ||
| La casa di campagna, una volta piena di dipendenti e ospiti, è caduta nell'abbandono. | ||
| abandono, deserciónFrom the English "desertion" nm,nf | (figurato) | diserzione nf |
| abbandono nm | ||
| abandono, suspensión, interrupciónFrom the English "discontinuation" nm,nf,nf | interruzione nf | |
| abandono, rendiciónFrom the English "abandonment" nm,nf | rinuncia a nf | |
| El abandono de tus demandas previas puede ayudar a que las negociaciones avancen. | ||
| La rinuncia alle vostre richieste iniziali può aiutare nella ripresa del dialogo. | ||
| abandono, descuidoFrom the English "dereliction" nm,nm | (figurato: abbandono) | desolazione nf |
| abbandono nm | ||
| abandonoFrom the English "child abuse" nm | (negligencia) | abbandono di minore nm |
| negligenza nei confronti di un minore nf | ||
| No cubrir las necesidades básicas es una forma de abandono infantil. | ||
| Non provvedere alle esigenze primarie di un bambino è una forma di abbandono di minore. | ||
| Non riuscire far fronte alle necessità di base di un bambino è una forma di negligenza nei confronti di un minore. | ||
| abandono, deserciónFrom the English "leaving" nm,nf | abbandono nm | |
| El abandono de la generación más joven está perjudicando el poder en el partido político. | ||
| L'abbandono della nuova generazione sta danneggiando il potere del partito politico. | ||
| abandono, descuidoFrom the English "crudeness" nm,nm | grezzaggine nf | |
| mancanza di raffinatezza nf | ||
| abandonoFrom the English "dropping" nm | (lasciare) | abbandono nm |
| lasciare⇒, abbandonare⇒ vtr | ||
| renuncia, abandonoFrom the English "relinquishing" nf,nm | rinuncia nf | |
| La renuncia al poder por parte del expresidente fue celebrada por sus oponentes. | ||
| rendición, abandonoFrom the English "renege" nf,nm | (naipes) | rifiuto nm |
| pérdida, abandonoFrom the English "shedding" nf,nm | (di inibizioni, pensieri) | perdita nf |
| Beber alcohol conduce a la pérdida de las inhibiciones. | ||
| desenfreno, abandono, destemplanzaFrom the English "abandon" nm,nm,nf | (assenza di moderazione) | abbandono nm |
| slancio, trasporto nm | ||
| Los comensales hambrientos se lanzaron a comer con desenfreno. | ||
| I clienti affamati mangiavano con trasporto. | ||
| mal estado, abandonoFrom the English "disrepair" loc nom m,nm | rovina nf | |
| sfacelo, pessimo stato nm | ||
| El viejo teatro, antes majestuoso y grandioso, estaba ahora en mal estado. | ||
| Il vecchio teatro, un tempo grande e maestoso, era caduto in rovina. | ||
| desaliño, abandono, descompostura, negligenciaFrom the English "dowdiness" nm,nf,nf | sciatteria, trascuratezza nf | |
| mancanza di stile | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| abandonar, dejarFrom the English "drop out" vtr,vtr | (da competizione) | ritirarsi⇒ v rif |
| El conductor del auto que iba ganando abandonó la carrera por un problema en el motor. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il pilota che era in testa alla corsa si è ritirato per problemi al motore. Karen iniziò a frequentare l'università, ma si rese conto che era troppo impegnativa e abbandonò durante il primo anno. | ||
| abandonar, renunciarFrom the English "forsake" vtr,vtr | abbandonare⇒, lasciare⇒, abbandonare⇒, lasciare⇒ vtr | |
| rinunciare a [qlcn], rinunciare a [qlcs] vi | ||
| El soldado decidió abandonar sus responsabilidades para con su país y desertó. | ||
| Il soldato decise di abbandonare le proprie responsabilità nei confronti della patria e disertò. | ||
| abandonar, dejarFrom the English "abandon" vtr,vtr | (persona, animale) | abbandonare⇒, lasciare⇒ vtr |
| (colloquiale: persona, animale) | mollare⇒ vtr | |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Jack abandonó a su novia y nunca le volvió a hablar. | ||
| Jack ha lasciato la sua ragazza e non le ha più rivolto parola. | ||
| abandonar, renegar de, rechazar, negarFrom the English "disavow" vtr,vi + prep,vtr,vtr | (creencias) | disconoscere⇒, ripudiare⇒ vtr |
| sconfessare⇒, rinnegare⇒ vtr | ||
| Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas. | ||
| Ian alla fine ripudiò le sue convinzioni razziste. | ||
| abandonarFrom the English "jilt"⇒ vtr | respingere⇒, rifiutare⇒ vtr | |
| Abandoné el auto que me dio mi padre por uno nuevo de mi padrastro. | ||
| Ho rifiutato la macchina che mi ha dato mio padre per una nuova fiammante dal mio patrigno. | ||
| abandonarFrom the English "step out of" vtr | (figurado) (figurato) | abbandonare⇒ vtr |
| mettere da parte vtr | ||
| Cuando su marido volvió, decidió abandonar su rol como sostén de la familia. | ||
| Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia. | ||
| abandonar, dejar atrásFrom the English "give up on" vtr,loc verb | rinunciare a [qlcs] vi | |
| Nunca debes abandonar tus sueños. | ||
| Non si dovrebbe mai rinunciare ai propri sogni. | ||
| abandonar, renunciar aFrom the English "forfeit" vtr,vtr + prep | rinunciare a vi | |
| cedere⇒ vtr | ||
| Tom decidió abandonar la carrera cuando se torció el tobillo en vez de arriesgarse a que empeorara la lesión. | ||
| Dopo essersi slogato la caviglia, Tom ha deciso di rinunciare alla gara per evitare ulteriori lesioni. | ||
| abandonar, dejarFrom the English "abandon" vtr,vtr | (luogo) | abbandonare⇒, abbandonare a sé stesso, trascurare⇒ vtr |
| La familia abandonó su casa y huyó del país. | ||
| La famiglia ha abbandonato la casa e ha lasciato il paese. | ||
| abandonarFrom the English "fall away from" vtr | allontanarsi da v rif | |
| Al crecer, se fue alejando de la iglesia. | ||
| Con l'età si è allontanato dalla chiesa. | ||
| abandonar, dejarFrom the English "give up" vtr,vtr | smettere di, rinunciare a vi | |
| Va a ser difícil, pero voy a tratar de abandonar el chocolate para la cuaresma. | ||
| Sarà dura, ma proverò a rinunciare al cioccolato per la Quaresima. | ||
| abandonarFrom the English "throw over" vi | (anche figurato) | abbandonare⇒, mollare⇒, rifiutare⇒ vtr |
| lasciare⇒ vtr | ||
| abandonar, dejarFrom the English "turn away" vtr,vtr | andare via vi | |
| lasciare⇒ vtr | ||
| Abandoné el pueblo y fijé mis ojos en nuevos horizontes. | ||
| Lasciai la città e guardai verso nuovi orizzonti. | ||
| abandonar, descartarFrom the English "ditch" vtr,vtr | (informale) | scaricare⇒, mollare⇒ vtr |
| lasciar perdere⇒ vtr | ||
| El proyecto terminó siendo muy caro y Karen lo abandonó. | ||
| Il progetto si è rivelato troppo costoso e Karen l'ha mollato. | ||
| abandonar, dejar a la derivaFrom the English "maroon" vtr,loc verb | (a alguien) | abbandonare⇒ vtr |
| El barco abandonó a un marinero en la isla porque robó suministros. | ||
| La nave ha abbandonato un marinaio sull'isola perché aveva rubato delle provviste. | ||
| abandonarFrom the English "relinquish" vtr | abbandonare⇒ vtr | |
| rinunciare a vi | ||
| Emily abandonó su campaña por conseguir mejores condiciones de trabajo cuando se dio cuenta de que nunca iba a ganar. | ||
| Emily abbandonò la sua campagna per condizioni di lavoro migliori rendendosi conto che non avrebbe mai vinto. | ||
| abandonar, dejar, retirarse deFrom the English "withdraw" vtr,vtr,v prnl + prep | ritirarsi da v rif | |
| La lesión del jugador lo obligó a abandonar la competencia. | ||
| L'infortunio ha costretto l'atleta a ritirarsi dalla gara. | ||
| abandonarFrom the English "give out" vtr | venire meno vi | |
| Había estado enfermo tanto tiempo que sus ganas de vivir finalmente lo abandonaron. | ||
| È stato malato così a lungo, che la sua voglia di vivere è venuta meno. | ||
| abandonar, dejarFrom the English "abandon" vtr,vtr | (faccenda) | abbandonare⇒, lasciare⇒ vtr |
| (faccenda) | lasciare da parte vtr | |
| (colloquiale: faccenda) | mollare⇒ vtr | |
| No voy a abandonar este proyecto; mi plan es terminarlo. | ||
| Non abbandonerò questo progetto: ho intenzione di portarlo a termine. | ||
| abandonar, dejar, dejar pasarFrom the English "let go" vtr,vtr,loc verb | (informale) | lasciar stare⇒, lasciar perdere⇒, mollare⇒ vtr |
| Hemos decidido abandonar el asunto. | ||
| Abbiamo deciso di lasciar perdere la faccenda. | ||
| abandonar, desertarFrom the English "desert" vtr,vi | (militar) | disertare⇒ vi |
| En el medio de la confusión el soldado abandonó su puesto. | ||
| In mezzo alla confusione, il soldato disertò. | ||
| abandonar, varar, encallarFrom the English "strand" vtr,vi,vi | abbandonare⇒, dimenticare⇒ vtr | |
| Tom se marchó conduciendo y dejó a Ian abandonado en medio de la nada. | ||
| Tom si allontanò in auto, abbandonando Ian nel mezzo del nulla. | ||
| abandonarFrom the English "desert" vtr | abbandonare⇒, lasciar perdere⇒ vtr | |
| Ella abandonó el proyecto. | ||
| Abbandonò il progetto. | ||
| abandonar, desertarFrom the English "desert" vtr,vi | disertare⇒ vi | |
| Abandonó su puesto y se lo vio por última vez corriendo hacia el fondo. | ||
| Disertò e qualcuno lo vide correre verso la retroguardia. | ||
| abandonarFrom the English "drop" vtr | abbandonare⇒ vtr | |
| interrompere⇒ vtr | ||
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| El proyecto fue abandonado cuando se descubrió que no era rentable. | ||
| Decidió abandonar la clase de geología. | ||
| Il progetto è stato abbandonato quando si è capito che era poco vantaggioso. Ha deciso di abbandonare il corso di geologia. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| abandonarFrom the English "yield"⇒ vtr | (una postura) | arrendersi⇒ v rif |
| (figurato: arrendersi) | gettare la spugna vtr | |
| Tengo que abandonar mi postura. Tienes razón. | ||
| Mi arrendo. Hai ragione tu. | ||
| dejar, abandonarFrom the English "drop out of" vtr,vtr | abbandonare⇒, lasciare⇒ vtr | |
| (informale) | mollare⇒ vtr | |
| Tuvo que dejar la escuela antes de obtener el título. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ha abbandonato la scuola prima di diplomarsi. Diversi partecipanti hanno abbandonato il torneo per infortunio. | ||
| renunciar, abandonarFrom the English "renounce" vtr,vtr | rinunciare a [qlcs] vi | |
| abbandonare⇒ vtr | ||
| El presidente renunció a su postura antiaborto. | ||
| Il presidente ha abbandonato la sua presa di posizione antiabortista. | ||
| pelarse, largarse, abandonarFrom the English "jump town" v prnl,loc verb,v prnl,vtr | (MX) (colloquiale) | squagliarsela v rif |
| scappare⇒ vi | ||
| Mejor nos pelamos antes de que llegue la policía. | ||
| Faremmo meglio a squagliarcela dalla città prima che la polizia arrivi. | ||
| dejar, abandonar, renunciar aFrom the English "swear off" vtr,vtr,vtr + prep | giurare di smettere⇒ vtr | |
| smettere di vi | ||
| rinunciare a vi | ||
| Ken sigue prometiendo que va a dejar el alcohol. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ken continua giurare di smettere di bere. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ho talmente tanta sfortuna con gli uomini che penso smetterò di uscirci completamente. | ||
| dejar, abandonar, renunciar aFrom the English "jack in" vtr,vtr,vi + prep | (informale: abbandonare [qlcs]) | mollare⇒ vtr |
| Ali piensa dejar el trabajo cuando empiece el máster. | ||
| Ali ha in mente di mollare il lavoro non appena inizierà la laurea specialistica. | ||
| dejar, parar, abandonarFrom the English "let up" vtr,vtr,vtr | interrompere⇒ vtr | |
| smettere con [qlcs] vi | ||
| (informale) | smetterla con [qlcs], piantarla con [qlcs], finirla con [qlcs] vtr | |
| (informale) | smetterla di fare [qlcs], piantarla di fare [qlcs], finirla di fare [qlcs] vtr | |
| Los huelguistas dijeron que no iban a dejar su campaña de acción. | ||
| Gli scioperanti hanno dichiarato che non interromperanno la loro protesta. | ||
| dejar, abandonarFrom the English "forsake" vtr,vtr | abbandonare⇒ vtr | |
| (figurato, informale) | chiudere con [qlcs] vi | |
| El alcohólico juró dejar su adicción. | ||
| L'alcolizzato ha promesso di abbandonare la sua dipendenza. | ||
| dejar, abandonarFrom the English "leave" vtr,vtr | (persona) | lasciare⇒ vtr |
| Dejó a su esposa en casa y se fue con sus amigos el viernes por la noche. | ||
| Venerdì sera ha lasciato sua moglie a casa ed è uscito con i suoi amici. | ||
| dejar, abandonarFrom the English "abandon" vtr,vtr | abbandonare⇒, lasciare⇒ vtr | |
| Susana dejó su libro en el tren. | ||
| Susan ha lasciato il libro sul treno. | ||
| irse, abandonarFrom the English "attrit" v prnl,vi | andarsene v rif | |
| Si nadie se va, tendremos miembros suficientes para continuar. | ||
| Se nessuno se ne va, ci saranno giusto i membri sufficienti per andare avanti. | ||
| retirarse, abandonar, no irFrom the English "fold" v prnl,v prnl,loc verb | (poker: non rilanciare) | lasciare⇒ vtr |
| Richard decidió retirarse en vez de arriesgar todo su dinero. | ||
| Richard ha preferito lasciare piuttosto che giocarsi tutti i soldi. | ||
| dejar, abandonarFrom the English "chuck it in" vi,vi | smetterla, finirla vtr | |
| rendirse, abandonar, renunciarFrom the English "give it up" v prnl,vi,vi | lasciar perdere [qlcs] vtr | |
| rinunciare a fare [qlcs] vi | ||
| irse, abandonarFrom the English "peel off" v prnl,vtr | abbandonare⇒, lasciare⇒ vtr | |
| Uno por uno los miembros del grupo se fueron hasta que solamente quedó Nelson. | ||
| Uno dopo l'altro, i membri del gruppo lo abbandonarono, finché non rimase solo Nelson. | ||
| descartar, desechar, abandonarFrom the English "scrap" vtr,vtr,vtr | (un plan) (figurato) | scartare⇒ vtr |
| Esta idea nunca va a funcionar, vamos a descartarla y empezar de nuevo. | ||
| Quest'idea non funzionerà mai, scartiamola e ricominciamo. | ||
| abandonar, dejar, largarseFrom the English "bail out of" vtr,v prnl | tirarsi fuori da v rif | |
| Carlos abandonó el proyecto cuando la firma dejó de pagarle. | ||
| Eric si è tirato fuori dal progetto quando la compagnia non l'ha pagato. | ||
| abandonar, dejar, mandar a paseo, renunciar aFrom the English "chuck in" vtr,loc verb,vtr + prep | lasciare⇒, abbandonare⇒ vtr | |
| salir de, abandonarFrom the English "come away from" vi,vtr | venir via da [qlcs] vi | |
| Lucy salió de la entrevista sintiéndose confiada de haber obtenido el trabajo. | ||
| Lucy è venuta via dal colloquio sentendosi sicura di aver avuto il lavoro. | ||
| quitarse el hábito, abandonarFrom the English "break the habit" loc verb,vtr | perdere l'abitudine vtr | |
| Sono sei mesi che non fuma. Forse ha finalmente perso l'abitudine! | ||
| dejar en la estacada, abandonarFrom the English "leave in the lurch" loc verb,vtr | (lasciare in difficoltà [qlcn]) | piantare in asso vtr |
| dejar plantado, abandonar, romper con alguienFrom the English "throw over" loc verb,vtr,loc verb | (informale: persona) | mollare⇒, piantare⇒ vtr |
| hacer a un lado, cancelar, abandonarFrom the English "force aside" loc verb,vtr,vtr | (relegare) | mettere da parte, mettere in disparte, accantonare⇒ vtr |
| Hicieron a un lado los planes de construir un centro comercial debido a la necesidad de construir más viviendas. | ||
| Il progetto del nuovo centro commerciale è stato messo da parte; ciò che è necessario è costruire nuove case. | ||
| salir de, abandonarFrom the English "turn off" vi + prep,vtr | (una strada) | lasciare⇒, abbandonare⇒ vtr |
| (autostrada, superstrada) | uscire da vi | |
| Salimos de la carretera principal y nos dirigimos hacia el campo. | ||
| Abbiamo lasciato la strada principale e percorso le stradine in mezzo ai campi. | ||
| Siamo usciti dalla superstrada e abbiamo percorso le strade provinciali. | ||
| dejar atrás, abandonarFrom the English "get left behind"⇒ vtr | essere lasciato indietro, essere lasciato da solo vi | |
| ¡Apúrate y súbete al autobús o te dejarán atrás! | ||
| Sbrigati a salire sull'autobus o sarai lasciato indietro! | ||
| renunciar a, abandonarFrom the English "resign" vtr + prep,vtr | rinunciare a vi | |
| Allison renunció a su derecho sobre el terreno. | ||
| Alison rinunciò alle sue rivendicazioni sul terreno. | ||
| salir de, abandonar, dejar, evacuarFrom the English "exit" vi + prep,vtr,vtr,vtr | lasciare⇒ vtr | |
| abbandonare⇒ vtr | ||
| Si oyen la alarma de incendios, hagan el favor de salir del edificio de manera ordenada. | ||
| Se sentite l'allarme antincendio, siete pregati di abbandonare l'edificio in modo ordinato. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |