WordReference no puede traducir exactamente esta frase, pero pulsa sobra cada palabra para ver su significado:

abandono de trabajo


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "abandono" se muestra aquí abajo.

Ver también: de | trabajo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

abandono [aβanˈdono] nm
  1. abbandono
perder por abandono (Deporte) perdere per abbandono
abandonar [aβandoˈnar] vt
  1. abbandonare
  2. (Inform) chiudere
abandonarse vpr
  1. (descuidarse) lasciarsi andare
abandonarse a (desesperación, dolor) abbandonarsi aabandonarse a la bebida darsi al bere

Ver también:
abandono
En esta página: abandono, abandonar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
abandono,
negligencia,
irresponsabilidad
From the English "neglect"
nm,nf,nf
il trascurare, il non occuparsi di nm
  abbandono nm
 Arrestaron a la madre de Kate por abandono.
 La madre di Kate è stata arrestata per abbandono.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
abandonoFrom the English "withdrawal" nmritiro, abbandono nm
 Audrey ganó el campeonato después del abandono de su oponente.
 Audrey vinse il torneo a tavolino, dopo l'abbandono del suo avversario.
abandono,
deserción,
desamparo
From the English "abandonment"
nm,nf,nm
abbandono nm
 Pidió el divorcio alegando abandono.
 Ha fatto domanda di divorzio per abbandono del tetto coniugale.
abandono,
descuido
From the English "disuse"
nm,nm
abbandono, disuso nm
  incuria nf
 La mansión, antes hogar de empleados e invitados, ha caído en el abandono.
 La casa di campagna, una volta piena di dipendenti e ospiti, è caduta nell'abbandono.
abandono,
deserción
From the English "desertion"
nm,nf
 (figurato)diserzione nf
  abbandono nm
abandono,
suspensión,
interrupción
From the English "discontinuation"
nm,nf,nf
interruzione nf
abandono,
rendición
From the English "abandonment"
nm,nf
rinuncia a nf
 El abandono de tus demandas previas puede ayudar a que las negociaciones avancen.
 La rinuncia alle vostre richieste iniziali può aiutare nella ripresa del dialogo.
abandono,
descuido
From the English "dereliction"
nm,nm
 (figurato: abbandono)desolazione nf
  abbandono nm
abandonoFrom the English "child abuse" nm(negligencia)abbandono di minore nm
  negligenza nei confronti di un minore nf
 No cubrir las necesidades básicas es una forma de abandono infantil.
 Non provvedere alle esigenze primarie di un bambino è una forma di abbandono di minore.
 Non riuscire far fronte alle necessità di base di un bambino è una forma di negligenza nei confronti di un minore.
abandono,
deserción
From the English "leaving"
nm,nf
abbandono nm
 El abandono de la generación más joven está perjudicando el poder en el partido político.
 L'abbandono della nuova generazione sta danneggiando il potere del partito politico.
abandono,
descuido
From the English "crudeness"
nm,nm
grezzaggine nf
  mancanza di raffinatezza nf
abandonoFrom the English "dropping" nm (lasciare)abbandono nm
  lasciare, abbandonare vtr
renuncia,
abandono
From the English "relinquishing"
nf,nm
rinuncia nf
 La renuncia al poder por parte del expresidente fue celebrada por sus oponentes.
rendición,
abandono
From the English "renege"
nf,nm
(naipes)rifiuto nm
pérdida,
abandono
From the English "shedding"
nf,nm
 (di inibizioni, pensieri)perdita nf
 Beber alcohol conduce a la pérdida de las inhibiciones.
desenfreno,
abandono,
destemplanza
From the English "abandon"
nm,nm,nf
 (assenza di moderazione)abbandono nm
  slancio, trasporto nm
 Los comensales hambrientos se lanzaron a comer con desenfreno.
 I clienti affamati mangiavano con trasporto.
mal estado,
abandono
From the English "disrepair"
loc nom m,nm
rovina nf
  sfacelo, pessimo stato nm
 El viejo teatro, antes majestuoso y grandioso, estaba ahora en mal estado.
 Il vecchio teatro, un tempo grande e maestoso, era caduto in rovina.
desaliño,
abandono,
descompostura,
negligencia
From the English "dowdiness"
nm,nf,nf
sciatteria, trascuratezza nf
  mancanza di stile
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
abandonar,
dejar
From the English "drop out"
vtr,vtr
 (da competizione)ritirarsi v rif
 El conductor del auto que iba ganando abandonó la carrera por un problema en el motor.
 Esta oración no es una traducción de la original. Il pilota che era in testa alla corsa si è ritirato per problemi al motore. Karen iniziò a frequentare l'università, ma si rese conto che era troppo impegnativa e abbandonò durante il primo anno.
abandonar,
renunciar
From the English "forsake"
vtr,vtr
abbandonare, lasciare, abbandonare, lasciare vtr
  rinunciare a [qlcn], rinunciare a [qlcs] vi
 El soldado decidió abandonar sus responsabilidades para con su país y desertó.
 Il soldato decise di abbandonare le proprie responsabilità nei confronti della patria e disertò.
abandonar,
dejar
From the English "abandon"
vtr,vtr
 (persona, animale)abbandonare, lasciare vtr
 (colloquiale: persona, animale)mollare vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Jack abandonó a su novia y nunca le volvió a hablar.
 Jack ha lasciato la sua ragazza e non le ha più rivolto parola.
abandonar,
renegar de,
rechazar,
negar
From the English "disavow"
vtr,vi + prep,vtr,vtr
(creencias)disconoscere, ripudiare vtr
  sconfessare, rinnegare vtr
 Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas.
 Ian alla fine ripudiò le sue convinzioni razziste.
abandonarFrom the English "jilt" vtrrespingere, rifiutare vtr
 Abandoné el auto que me dio mi padre por uno nuevo de mi padrastro.
 Ho rifiutato la macchina che mi ha dato mio padre per una nuova fiammante dal mio patrigno.
abandonarFrom the English "step out of" vtr(figurado) (figurato)abbandonare vtr
  mettere da parte vtr
 Cuando su marido volvió, decidió abandonar su rol como sostén de la familia.
 Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia.
abandonar,
dejar atrás
From the English "give up on"
vtr,loc verb
rinunciare a [qlcs] vi
 Nunca debes abandonar tus sueños.
 Non si dovrebbe mai rinunciare ai propri sogni.
abandonar,
renunciar a
From the English "forfeit"
vtr,vtr + prep
rinunciare a vi
  cedere vtr
 Tom decidió abandonar la carrera cuando se torció el tobillo en vez de arriesgarse a que empeorara la lesión.
 Dopo essersi slogato la caviglia, Tom ha deciso di rinunciare alla gara per evitare ulteriori lesioni.
abandonar,
dejar
From the English "abandon"
vtr,vtr
 (luogo)abbandonare, abbandonare a sé stesso, trascurare vtr
 La familia abandonó su casa y huyó del país.
 La famiglia ha abbandonato la casa e ha lasciato il paese.
abandonarFrom the English "fall away from" vtrallontanarsi da v rif
 Al crecer, se fue alejando de la iglesia.
 Con l'età si è allontanato dalla chiesa.
abandonar,
dejar
From the English "give up"
vtr,vtr
smettere di, rinunciare a vi
 Va a ser difícil, pero voy a tratar de abandonar el chocolate para la cuaresma.
 Sarà dura, ma proverò a rinunciare al cioccolato per la Quaresima.
abandonarFrom the English "throw over" vi (anche figurato)abbandonare, mollare, rifiutare vtr
  lasciare vtr
abandonar,
dejar
From the English "turn away"
vtr,vtr
andare via vi
  lasciare vtr
 Abandoné el pueblo y fijé mis ojos en nuevos horizontes.
 Lasciai la città e guardai verso nuovi orizzonti.
abandonar,
descartar
From the English "ditch"
vtr,vtr
 (informale)scaricare, mollare vtr
  lasciar perdere vtr
 El proyecto terminó siendo muy caro y Karen lo abandonó.
 Il progetto si è rivelato troppo costoso e Karen l'ha mollato.
abandonar,
dejar a la deriva
From the English "maroon"
vtr,loc verb
(a alguien)abbandonare vtr
 El barco abandonó a un marinero en la isla porque robó suministros.
 La nave ha abbandonato un marinaio sull'isola perché aveva rubato delle provviste.
abandonarFrom the English "relinquish" vtrabbandonare vtr
  rinunciare a vi
 Emily abandonó su campaña por conseguir mejores condiciones de trabajo cuando se dio cuenta de que nunca iba a ganar.
 Emily abbandonò la sua campagna per condizioni di lavoro migliori rendendosi conto che non avrebbe mai vinto.
abandonar,
dejar,
retirarse de
From the English "withdraw"
vtr,vtr,v prnl + prep
ritirarsi da v rif
 La lesión del jugador lo obligó a abandonar la competencia.
 L'infortunio ha costretto l'atleta a ritirarsi dalla gara.
abandonarFrom the English "give out" vtrvenire meno vi
 Había estado enfermo tanto tiempo que sus ganas de vivir finalmente lo abandonaron.
 È stato malato così a lungo, che la sua voglia di vivere è venuta meno.
abandonar,
dejar
From the English "abandon"
vtr,vtr
 (faccenda)abbandonare, lasciare vtr
 (faccenda)lasciare da parte vtr
 (colloquiale: faccenda)mollare vtr
 No voy a abandonar este proyecto; mi plan es terminarlo.
 Non abbandonerò questo progetto: ho intenzione di portarlo a termine.
abandonar,
dejar,
dejar pasar
From the English "let go"
vtr,vtr,loc verb
 (informale)lasciar stare, lasciar perdere, mollare vtr
 Hemos decidido abandonar el asunto.
 Abbiamo deciso di lasciar perdere la faccenda.
abandonar,
desertar
From the English "desert"
vtr,vi
(militar)disertare vi
 En el medio de la confusión el soldado abandonó su puesto.
 In mezzo alla confusione, il soldato disertò.
abandonar,
varar,
encallar
From the English "strand"
vtr,vi,vi
abbandonare, dimenticare vtr
 Tom se marchó conduciendo y dejó a Ian abandonado en medio de la nada.
 Tom si allontanò in auto, abbandonando Ian nel mezzo del nulla.
abandonarFrom the English "desert" vtrabbandonare, lasciar perdere vtr
 Ella abandonó el proyecto.
 Abbandonò il progetto.
abandonar,
desertar
From the English "desert"
vtr,vi
disertare vi
 Abandonó su puesto y se lo vio por última vez corriendo hacia el fondo.
 Disertò e qualcuno lo vide correre verso la retroguardia.
abandonarFrom the English "drop" vtrabbandonare vtr
  interrompere vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El proyecto fue abandonado cuando se descubrió que no era rentable.
 Decidió abandonar la clase de geología.
 Il progetto è stato abbandonato quando si è capito che era poco vantaggioso. Ha deciso di abbandonare il corso di geologia.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
abandonarFrom the English "yield" vtr(una postura)arrendersi v rif
 (figurato: arrendersi)gettare la spugna vtr
 Tengo que abandonar mi postura. Tienes razón.
 Mi arrendo. Hai ragione tu.
dejar,
abandonar
From the English "drop out of"
vtr,vtr
abbandonare, lasciare vtr
 (informale)mollare vtr
 Tuvo que dejar la escuela antes de obtener el título.
 Esta oración no es una traducción de la original. Ha abbandonato la scuola prima di diplomarsi. Diversi partecipanti hanno abbandonato il torneo per infortunio.
renunciar,
abandonar
From the English "renounce"
vtr,vtr
rinunciare a [qlcs] vi
  abbandonare vtr
 El presidente renunció a su postura antiaborto.
 Il presidente ha abbandonato la sua presa di posizione antiabortista.
pelarse,
largarse,
abandonar
From the English "jump town"
v prnl,loc verb,v prnl,vtr
(MX) (colloquiale)squagliarsela v rif
  scappare vi
 Mejor nos pelamos antes de que llegue la policía.
 Faremmo meglio a squagliarcela dalla città prima che la polizia arrivi.
dejar,
abandonar,
renunciar a
From the English "swear off"
vtr,vtr,vtr + prep
giurare di smettere vtr
  smettere di vi
  rinunciare a vi
 Ken sigue prometiendo que va a dejar el alcohol.
 Esta oración no es una traducción de la original. Ken continua giurare di smettere di bere.
 Esta oración no es una traducción de la original. Ho talmente tanta sfortuna con gli uomini che penso smetterò di uscirci completamente.
dejar,
abandonar,
renunciar a
From the English "jack in"
vtr,vtr,vi + prep
 (informale: abbandonare [qlcs])mollare vtr
 Ali piensa dejar el trabajo cuando empiece el máster.
 Ali ha in mente di mollare il lavoro non appena inizierà la laurea specialistica.
dejar,
parar,
abandonar
From the English "let up"
vtr,vtr,vtr
interrompere vtr
  smettere con [qlcs] vi
 (informale)smetterla con [qlcs], piantarla con [qlcs], finirla con [qlcs] vtr
 (informale)smetterla di fare [qlcs], piantarla di fare [qlcs], finirla di fare [qlcs] vtr
 Los huelguistas dijeron que no iban a dejar su campaña de acción.
 Gli scioperanti hanno dichiarato che non interromperanno la loro protesta.
dejar,
abandonar
From the English "forsake"
vtr,vtr
abbandonare vtr
 (figurato, informale)chiudere con [qlcs] vi
 El alcohólico juró dejar su adicción.
 L'alcolizzato ha promesso di abbandonare la sua dipendenza.
dejar,
abandonar
From the English "leave"
vtr,vtr
(persona)lasciare vtr
 Dejó a su esposa en casa y se fue con sus amigos el viernes por la noche.
 Venerdì sera ha lasciato sua moglie a casa ed è uscito con i suoi amici.
dejar,
abandonar
From the English "abandon"
vtr,vtr
abbandonare, lasciare vtr
 Susana dejó su libro en el tren.
 Susan ha lasciato il libro sul treno.
irse,
abandonar
From the English "attrit"
v prnl,vi
andarsene v rif
 Si nadie se va, tendremos miembros suficientes para continuar.
 Se nessuno se ne va, ci saranno giusto i membri sufficienti per andare avanti.
retirarse,
abandonar,
no ir
From the English "fold"
v prnl,v prnl,loc verb
 (poker: non rilanciare)lasciare vtr
 Richard decidió retirarse en vez de arriesgar todo su dinero.
 Richard ha preferito lasciare piuttosto che giocarsi tutti i soldi.
dejar,
abandonar
From the English "chuck it in"
vi,vi
smetterla, finirla vtr
rendirse,
abandonar,
renunciar
From the English "give it up"
v prnl,vi,vi
lasciar perdere [qlcs] vtr
  rinunciare a fare [qlcs] vi
irse,
abandonar
From the English "peel off"
v prnl,vtr
abbandonare, lasciare vtr
 Uno por uno los miembros del grupo se fueron hasta que solamente quedó Nelson.
 Uno dopo l'altro, i membri del gruppo lo abbandonarono, finché non rimase solo Nelson.
descartar,
desechar,
abandonar
From the English "scrap"
vtr,vtr,vtr
(un plan) (figurato)scartare vtr
 Esta idea nunca va a funcionar, vamos a descartarla y empezar de nuevo.
 Quest'idea non funzionerà mai, scartiamola e ricominciamo.
abandonar,
dejar,
largarse
From the English "bail out of"
vtr,v prnl
tirarsi fuori da v rif
 Carlos abandonó el proyecto cuando la firma dejó de pagarle.
 Eric si è tirato fuori dal progetto quando la compagnia non l'ha pagato.
abandonar,
dejar,
mandar a paseo,
renunciar a
From the English "chuck in"
vtr,loc verb,vtr + prep
lasciare, abbandonare vtr
salir de,
abandonar
From the English "come away from"
vi,vtr
venir via da [qlcs] vi
 Lucy salió de la entrevista sintiéndose confiada de haber obtenido el trabajo.
 Lucy è venuta via dal colloquio sentendosi sicura di aver avuto il lavoro.
quitarse el hábito,
abandonar
From the English "break the habit"
loc verb,vtr
perdere l'abitudine vtr
 Sono sei mesi che non fuma. Forse ha finalmente perso l'abitudine!
dejar en la estacada,
abandonar
From the English "leave in the lurch"
loc verb,vtr
 (lasciare in difficoltà [qlcn])piantare in asso vtr
dejar plantado,
abandonar,
romper con alguien
From the English "throw over"
loc verb,vtr,loc verb
 (informale: persona)mollare, piantare vtr
hacer a un lado,
cancelar,
abandonar
From the English "force aside"
loc verb,vtr,vtr
 (relegare)mettere da parte, mettere in disparte, accantonare vtr
 Hicieron a un lado los planes de construir un centro comercial debido a la necesidad de construir más viviendas.
 Il progetto del nuovo centro commerciale è stato messo da parte; ciò che è necessario è costruire nuove case.
salir de,
abandonar
From the English "turn off"
vi + prep,vtr
 (una strada)lasciare, abbandonare vtr
 (autostrada, superstrada)uscire da vi
 Salimos de la carretera principal y nos dirigimos hacia el campo.
 Abbiamo lasciato la strada principale e percorso le stradine in mezzo ai campi.
 Siamo usciti dalla superstrada e abbiamo percorso le strade provinciali.
dejar atrás,
abandonar
From the English "get left behind"
vtr
essere lasciato indietro, essere lasciato da solo vi
 ¡Apúrate y súbete al autobús o te dejarán atrás!
 Sbrigati a salire sull'autobus o sarai lasciato indietro!
renunciar a,
abandonar
From the English "resign"
vtr + prep,vtr
rinunciare a vi
 Allison renunció a su derecho sobre el terreno.
 Alison rinunciò alle sue rivendicazioni sul terreno.
salir de,
abandonar,
dejar,
evacuar
From the English "exit"
vi + prep,vtr,vtr,vtr
lasciare vtr
  abbandonare vtr
 Si oyen la alarma de incendios, hagan el favor de salir del edificio de manera ordenada.
 Se sentite l'allarme antincendio, siete pregati di abbandonare l'edificio in modo ordinato.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'abandono de trabajo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "abandono de trabajo".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!